会教学的字幕
在网页视频上把你的母语和日语并排叠加,每个汉字都标注假名。可导入自己的字幕文件,也能导出双语版本收藏。
この寿司、とても新鮮ですね。
这个寿司,真新鲜啊。
- 每一行都带假名注音
- 导入 .vtt / .srt,导出双语
- 已支持 TVer,更多站点以适配器接入
- 只做母语补充,不替换原生字幕
見て、覚える · 看,然后记住
MiteMite 把你看的视频、眼前的实物,都变成学习素材:网页视频上的中日双语字幕,以及一个能说出身边万物日语名字(带读音)的相机。
免费起步 · 每月 2,000 次
この寿司、とても新鮮ですね。
这个寿司,真新鲜啊。
同一个习惯——「看」——既对着屏幕,也对着街头。
在网页视频上把你的母语和日语并排叠加,每个汉字都标注假名。可导入自己的字幕文件,也能导出双语版本收藏。
この寿司、とても新鮮ですね。
这个寿司,真新鲜啊。
把相机对准任何东西。MiteMite 会识别它、抠图保存,并告诉你它的日语名字和读音——如果是食物或海鲜,还会补一段小背景。
寿司
98%
林檎
71%
信号
64%
对着一道菜、一块招牌、一个水果摊——任何你还叫不出名字的东西。
端上分割抠出主体,模型返回最匹配的名字,并按可信度排序。
日语名字、读音,加一句让你记住的说明。存下来,随时回看。
每个汉字都带读音,不会卡在认字这一步。
图像识别诚实面对不确定——给你前几个匹配,由你来选。
字幕只做转发,绝不存在我们服务器上;同步数据始终属于你。
主体被分割保存,日积月累攒出一套看得见的词汇。
双语字幕叠加在任意 Android 视频播放器之上。
用标准文件格式把你的双语字幕带走。